1.
Vertragsgegenstand
1.1 Gegenstand dieser Allgemeinen Vertragsbedingungen für den Verkauf
und die Teilnahme am Aufenthalt sind alle Dienstleistungen, die die
Freizeitagentur Leopold Heindl, centraleast.org vermittelt.
2.
Vertragspartner
2.1 An der Vertragsbeziehung sind beteiligt:
(a) Reiseagentur Freizeitagentur Leopold Heindl, centraleast.org
(nachfolgend nur "Agentur" genannt),
(b) natürliche oder juristische Personen (nachfolgend nur "Klient"
genannt).
2.2 Die Agentur kann bei Erledigung der aus diesen Vertragsbedingungen
sich ergebenen Angelegenheiten durch eine andere Agentur, meistens ein
Reisebüro, vertreten werden.
3.
Entstehung der Vertragsbeziehung
3.1 Die Vertragsbeziehung entsteht nachdem der Klient den vereinbarten
Preis für den Aufenthalt bezahlt hatte und nachdem die Agentur den
Voucher gesendet hatte. Der Voucher wird an die Adresse des Klienten
per Einschreiben, Fax oder E-mail gesendet.
4. Rechte
und Pflichten der Vertragspartner
4.1 Die Agentur verpflichtet sich:
(a) die Dienstleistungen im vereinbarten Umfang und Qualität zu
gewährleisten;
(b) alle Auskünfte über den Umfang und Qualität der vereinbarten
Dienstleistungen zu geben und den Klienten unverzüglich über
allfällige Veränderungen zu verständigen;
(c) nach Bezahlung der bestellten Dienste dem Klienten den Voucher zu
versenden. Dieser berechtigt ihn, die bestellten und bezahlten Dienste
zu fordern.
4.2 Die Agentur ist nicht verpflichtet, dem Klienten die Leistung über
den Rahmen der vorher vereinbarten und bezahlten Dienstleistungen zu
gewähren.
4.3 Die Agentur ist berechtigt, vom Klienten die Bezahlung des
Gesamtpreises für bestellte Dienstleistungen im vereinbarten
Fälligkeitstermin zu fordern. Der Fälligkeitstermin wird in der
"Teilnahmebestätigung", bzw. im anderen Dokument angegeben, welches
der Klient nach der Buchung des Aufenthaltes und der Dienstleistungen
erhält.
4.4 Der Klient verpflichtet sich:
(a) den vereinbarten Gesamtpreis für bestellte Dienstleistungen im
vereinbarten Fälligkeitstemin zu bezahlen;
(b) während des Aufenthaltes so zu handeln, damit es zu keinen
Gesundheitsschäden, Rechtsgutverletzungen oder Beeinträchtigungen
anderer Teilnehmer nicht käme;
(c) sich mit den Kontraindikationen der jeweiligen Kurorten
hinsichtlich des eigenen Gesundheitszustandes vertraut zu machen,
besonders bei Kuraufenthalten mit speziellen Kurprogrammen;
(d) sich an die Kur- bzw. Unterkunftsvorschriften zu halten.
4.5 Falls die Dienste dem vereinbarten Umfang und Qualität nicht
entsprechen, der Klient hat laut Punkt 7 dieser Bedingungen Anspruch,
die Reklamation vorzubringen.
4.6 Der Klient hat Anspruch, jederzeit und ohne einen Grund zu nennen,
vom Vertrag zurückzutreten, indem Stornogebühren laut Punkt 8 dieser
Bedingungen gelten.
4.7 Der Klient hat Anspruch auf die Änderung der vereinbarten Diensten
laut Punkt 6 dieser Bedingungen.
5. Preis
5.1 Der Preis für den vom Klienten ausgewählten Aufenthalt und für die
Dienstleistungen ist in der "Teilnahmebestätigung" angegeben. Dieses
Dokument erhält der Klient vor dem Antritt des Aufenthaltes.
5.2 Der vereinbarte Preis ist nur nach der Zustimmung aller
Vertragspartner zu ändern.
6.
Änderungen der vereinbarten Dienste
6.1 Die Agentur ist verpflichtet, den Klienten ohne überflüssigen
Verzug und noch vor dem Antritt des Aufenthaltes über Veränderungen im
Preis, Umfang und in der Qualität der Dienstleistungen zu informieren.
6.2 Im Falle triftiger Veränderungen im Preis, Umfang oder in der
Qualität der bestellten und vom Klienten bezahlten Diensten seitens
der Agentur noch vor dem Antritt des Klienten zum Aufenthalt, entsteht
dem Klienten Anspruch auf den Vertragsrücktritt und auf die
Rückerstattung des bezahlten Betrages und zwar ohne irgendwelcher
Stornogebühren. Dieser Betrag wird dem Klienten spätestens bis 30 Tage
ab Aufhebungstag zurückerstattet. Als triftige Veränderung wird die
Veränderung der Unterkunftseinrichtung für gleiche oder höhere
Qualität nicht betrachtet.
6.3 Der Klient, der ohne das Verschulden der Agentur nicht alle
bestellten und vorher bezahlten Dienstleistungen fordert, hat keinen
Anspruch auf die Preisrückvergütung.
6.4 Auch im Falle früherer Abreise vom Aufenthalt gegenüber vorheriger
Buchung, entsteht dem Klienten kein Anspruch auf die
Preisrückvergütung des bezahlten Betrages. Die Ausnahmefälle stellen
triftige Gründe dar, z.B. Krankheit, oder andere Gründe, die jeweilige
Kur- oder Erholungseinrichtung für genügend triftig betrachtet.
7.
Beanstandung
7.1 Falls die bestellten und bezahlten Dienste nicht in vollem Umfang
und in der Qualität geleistet wurden und der Klient diesen Mangel ohne
überflüssigen Verzug dem Diensterbringer oder der Agentur angekündigt
hat, kann er die Beanstandung erheben.
7.2 Vorgehen bei Erhebung der Beanstandung:
(a) Falls der Klient feststellt, dass die vereinbarten Dienste im
Umfang oder in der Qualität mangelhaft sind, muss er dem zuständigen
Personal unverzüglich darüber Bescheid geben (Rezeptionschef, den Arzt
oder alle Personen, die mit dem Klienten in Berührung kommen).
(b) Falls der Mangel fortdauert, muss der Klient die
Marketingabteilung des betreffenden Kurortes unverzüglich darüber
benachrichtigen.
(c) Falls die Mängel aus irgendwelchen Gründen zu voller Zufriedenheit
des Klienten direkt vor Ort nicht beseitigt werden können, werden sie
zusammen mit seiner Beschreibung und eventueller Lösung in Voucher des
Klienten eingetragen, einschließlich Namen und Unterschriften des
Klienten und des Angestellten der Marketingabteilung.
(d) Falls der Mangel nicht beseitigt werden kann und sein Wesen den
weiteren Aufenthalt des Klienten im jeweiligen Kur- oder
Erholungseinrichtung unmöglich machen würde, muss er die Agentur
darüber telefonisch benachrichtigen. Die Agentur wird den Klienten
über weiteres Handeln informieren.
(e) Die Beanstandung muss per Post oder Fax spätestens bis 3 Monate
nach geplanter Beendigung des Aufenthaltes geschickt werden und muss
alle im Punkt 7.2, Abs. c) angeführten Erfordernisse beinhalten.
7.3 Die Agentur wird den Klienten über den Verlauf und das Ergebnis
der Beanstandung im Laufe der 14 Tage ab Zustellungstag der
Beanstandung benachrichtigen.
7.4 Die Agentur trägt keine Verantwortung für die vom Klienten
verursachten Rechtsgutverletzungen oder der aus höherer Gewalt
verursachten Umständen (z.B. Naturkatastrophen, politischen Unruhen,
Quarantänen, usw.).
8.
Stornobedingungen und Stornogebühren
8.1 Der Klient hat Anspruch, jederzeit vom Vertrag zurückzutreten.
Dieser Vertragsrücktritt geschieht mittels schriftlicher
Benachrichtigung an die Agentur. Die Stornofrist beginnt ab dem Tag
der Aushändigung schriftlicher Benachrichtigung (bzw. per Fax) über
Aufhebung der Teilnahme am Aufenthalt seitens Klienten.
8.2 Im Falle der Aufhebung der Teilnahme am Aufenthalt ist der Klient
verpflichtet, der Agentur die Stornogebühr in der Höhe der wirklichen
Kosten zu bezahlen, d.h.:
- beim Rücktritt
innerhalb von 32 bis 29 Tagen vor Aufenthaltbeginn ....... 15% vom
Preis
- beim Rücktritt
innerhalb von 28 bis 15 Tagen vor Aufenthaltbeginn ....... 30% vom
Preis
- beim Rücktritt
innerhalb von 14 bis 7 Tagen vor Aufenthaltbeginn ....... 50% vom
Preis
- beim Rücktritt
innerhalb von 6 bis 0 Tagen vor Aufenthaltbeginn ....... 100% vom
Preis
8.3 Die Agentur ist
berechtigt, die Stornogebühr von dem seitens Klienten schon bezahlten
Aufenthaltspreis abzurechnen.
9.
Versicherung
9.1 Die Preise der Aufenthalten und der Dienstleistungen beinhalten in
der regel, weder Reise- und Unfallversicherung, noch andere Art der
Versicherung.
9.2 Der Klienten ist im allgemeinen selber für seine Versicherung
zuständig und verantwortlich.
10.
Reisedokumente
10.1 Der Klienten ist für seine gültigen Reisedokumente selber
verantwortlich
10.2 Ausländische, nicht aus den EU-Ländern stammende Klienten
legitimieren sich mit dem VOUCHER und gültigem Pass, EU-Bürger mit dem
VOUCHER und Personalausweis.
10.3 Der Klient trägt alle Kosten, die mit dem Verstoß dieser
Vorschriften entstehen können.
11.
Schlußbestimmungen
11.1 Mit der Bezahlung des vereinbarten Preises bestätigt der Klient,
dass er/sie mit diesen Bedingungen einverstanden ist.
11.2 Diese Bedingungen traten am 1. Mai 2005 in Kraft.